2007年6月20日水曜日

15.June.2007

1.マドレーン・マッキャンは誘拐された。彼女はまだ見つかっていない。

.「パンとサーカス」は、「ローマの平和」の時代における民衆生活の堕落ぶりを象徴するもの。 ローマの風刺詩人であるユウェナリースが最初に使った。

3.The wax figure of Paris Hilton Hotel which wore prison uniform in New York was done an announcement of while Paris Hilton Hotel where I took on alcohol, and was sentenced to imprisonment of 45 days in violation of probation disposal of the driving served the sentence at a prison.
 URL→http://www.afpbb.com/article/entertainment/news-entertainment/2234851/1654317
 世界中には本当はもっとニュースにしないといけないような人がたくさんいる。でも、パリス・ヒルトンのような有名人のニュースは特に必要ではないニュースでもメディアに流れるからその差がパンとサーカスだと言えると思う。

4.wax:ワックス figure:像  announcement of :発表の took on:気取った sentence:文 imprisonment:投獄 violation:違反 probation:執行猶予 disposal:処分 prison:刑務所

5.The attempted robbery criminal that was going to take money from a taxi driver had one's wallet stolen adversely.
According to the police of the town Al den Ho fen of the German western part, the scuffle of the scuffle occurred among the taxi drivers who were robbed of it with a man of 20 years old that took a wallet, and the taxi driver took the wallet of the strong theft and robbery away not only I got back one's wallet.
 URL→http://www.excite.co.jp/News/odd/00081182326370.html
 なんてあっけないんだろうと思っておもしろいので選びました。
 attempt:試みる robbery:強盗 criminal:犯罪者 adversely:逆に   according to:~によれば  scuffle:乱闘 occurred:起こった among:~の間で be robbed of:~から奪われる theft:盗み

6.

0 件のコメント: